#93 : Good Luck, The Me from Now on; Terjemahan Lirik Lagu It's myself by shytaupe
- mghazaliputera
- May 29
- 3 min read
Gimana kabarnya para pembaca sekalian? Akhir2 ini kayaknya lagi musim sakit soalnya, temen2 kantor ku pun banyak yang lagi pada sakit. Untungnya load kerjaan lagi ngga begitu banyak juga, jadi aman. Semoga pada baik2 aja yaaa, atau kalaupun ada yang lagi sakit semoga lekas sembuh dan sakitnya jadi pengangkat dosa yaa aamiin...
Ditengah2 minggu gini ada hari libur enak juga, jadi yang sakit bisa istirahat, yang sehat juga bisa nyantai2 wkwkwkwk... Buat menemani libur singkat yang cuman 1 hari ini, aku mau share 1 lagu yang judulnya It's myself, ini lagu ED dari Season 2 nya anime Wind Breaker.
Good bye kore made no boku yo
Sukoshi wa tsuyoku nareta kai
Itsumo hajimari wa shinjiru koto kara
Yarubeki koto wa shitteru
Selamat tinggal, diriku yang selama ini
Apakah aku menjadi sedikit lebih kuat?
Setiap awal dimulai dengan keyakinan
Dan aku sudah tahu apa yang harus kulakukan
Good luck kore kara no boku yo
Iranu puraido wa hanashite
Nakusenu mono wo kobushi ni kometara
Jibun no koto wo shireru?
Semoga beruntung, aku mulai sekarang
Lepaskan kesombongan yang tidak berguna itu
Jika aku menuangkan apa yang tidak bisa aku hilangkan ke dalam kepalan tanganku
Akankah aku mulai memahami diriku sendiri?
Oh oh oh nemuranai kokoro
Oh oh oh toki wa michita zo
I will rock me
Oh oh oh hati ini yang tak pernah tidur
Oh oh oh saatnya telah tiba
Aku akan mengguncang diriku sendiri
Itsudatte It's myself tonaeteru
Sonna boku mo mata
Mayoi ga fue namida mo kare
Kowakute mo furueru tenohira wo
Tsuyoku nigitte raion ni natte
Subete wo mamoreru ka
Selalu melantunkan "Ini diriku"
Dan aku masih
Tersesat, mengeringkan semua air mataku
Bahkan takut, aku menggenggam tanganku yang gemetar
Erat, menjadi seekor singa
Bisakah aku melindungi semuanya?
Good bye kore made no boku yo
Iranu nimotsu wa oroshite
Wazuka yonshousetsu no mahou de
Dokoka tooku ni ikeru
Selamat tinggal, diriku yang selama ini
Singkirkan semua beban yang tak berguna itu
Hanya dengan empat batang sihir
Aku bisa pergi ke suatu tempat yang jauh
Oh oh oh mada kienu honoo
Oh oh oh toki wa michita zo
I will rock you
Oh oh oh apinya masih menyala
Oh oh oh saatnya telah tiba
Aku akan mengguncangmu
Konya dake konya dake de ii kara
Sono te wo nobashite
Ame ni furare niji wo miage
Urunda kokoro wa umareteku
Hanaretetattemo warawaretattemo
Yume wo sutenaide
Hanya untuk malam ini, cukup untuk malam ini
Ulurkan tanganmu
Terjebak dalam hujan, tataplah pelangi
Dan hati yang penuh air mata, terlahir kembali
Meski kita terpisah, meski mereka tertawa
Jangan buang mimpimu
Mou dou nattatte boku no kankaku de
Dare ni mo jama sasenai ze
Tidak peduli apa yang terjadi, dengan instingku sendiri
Aku tidak akan membiarkan siapa pun menghalangi jalanku
Itsudatte It's myself tonaeteru
Sonna boku wa mata
Mayoi ga fue namida mo kare
Kowai kedo yuzurenu omoi wo
Tsuyoku daite raion ni natte
Nanika wo kaerunda
Selalu melantunkan "Ini diriku"
Dan aku masih
Tersesat, mengeringkan semua air mataku
Aku takut, tetapi aku akan menahan perasaan yang tak tergoyahkan ini
Mendekat, menjadi singa
Dan mengubah sesuatu
Oh oh oh ima ikanai to
Oh oh oh furikaerazu ni
Oh oh oh kitto daijoubu sa
Oh oh oh jika aku tidak pergi sekarang
Oh oh oh tanpa menoleh ke belakang
Oh oh oh aku tahu semuanya akan baik-baik saja
Lagu ini mengajarkan tentang menjadi diri sendiri. Termasuk menerima semua kekurangannya, namun yang perlu kita ingat juga adalah bahwa kita akan terus berubah. Dan harus kita arahkan perubahan nya agar selalu menjadi lebih baik tentunya. Sayangnya, banyak orang yang terlalu terlena dengan prinsip 'inilah diriku', sampe mereka membenarkan kesalahan yang mereka lakukan. Padahal, mawas diri dan berusaha memperbaiki juga penting.
Tak apa berkali kali berbuat kesalahan, yang penting terus belajar dan memperbaiki diri sedikit demi sedikit.
Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!
“What do you mean I have to wait for someone's approval? I'm someone. I approve. So I give myself permission to move forward with my full support!”
― Richelle E. Goodrich, Smile Anyway: Quotes, Verse, and Grumblings for Every Day of the Year

Pic reference: https://wallpapercave.com/w/wp14186308
Content reference: https://www.animesonglyrics.com/wind-breaker/its-myself




Comments