#116 : They Won't Disappear, But I Can't Grasp Them; Terjemahan Lirik Lagu Kagerou by Cidergirl
- mghazaliputera
- 2 days ago
- 3 min read
Giliran lagu ED nya Chiramune yang sekarang aku share disini. Anime ini dah melampaui ekspektasiku si, awalnya aku kira bakal bosen nonton anime genre slice of life yang romance comedy gitu. Eh ternyata ngga cuy, cerita nya fresh dan penuh filosofi kecil yang menarik. Sebenernya bukan filosofi kecil dalam artian ngga penting si, tapi kecil dalam artian sesuatu yang jarang disadari banyak orang, padahal itu ada di sekeliling mereka atau sering terjadi pada mereka. Jadi bikin merenung aja hahaha.... Anyway, ini dia lagu ED nya...
Magarikado no mukougawa de yurayura to yureru kagerou
Yakeru asufaruto keritobashite hashagu boku ga ukande kieta
Di balik sudut, kabut panas berkilauan bergoyang
Menendang aspal yang terbakar, bayanganku yang tertawa berkedip dan menghilang
Oikaketemo hanareta ao kusai natsu no zanzou
Dagashiya de nomihoshita saidaa no nobiru kage wo miteta
Tak peduli seberapa keras aku mengejarnya, ia tetap menghilang, aroma musim panas yang masih tersisa seperti bayangan
Aku memperhatikan bayangan yang membentang dari botol soda yang kuhabiskan di toko permen
Karan, to oto ga naru biidama wo totte mitakatta
Hoshii mono de afureru no wa ima mo kawaranain da na
Aku ingin mengambil kelereng yang berdenting di lantai
Kurasa dikelilingi oleh hal-hal yang kuinginkan belum berubah bahkan sampai sekarang
Machikado ni tokeru kageboushi hikari no tsubu ga kirameite
Yureru natsu no kioku no sukima wo aruku boku ni niteiru
Bayangan itu larut di sudut jalan, butiran cahaya berkilauan
Aku tampak seperti diriku yang berjalan melalui celah-celah kenangan musim panas yang bergetar
Minamo ni utsuru yuuyakezora bakari kirei da to omou no ka na
Omoide ga kotoba hitotsu de ranhansha shite
Mabushikute iyannacchau na
Kienai no ni tsukamenai na
Aku bertanya-tanya apakah aku masih menganggap hanya langit senja yang terpantul di air yang indah
Satu kata saja menyebarkan kenanganku ke segala arah
Begitu mempesona hingga aku tak tahan
Tak akan hilang, tapi aku tak bisa memahaminya
Magarikado no mukougawa de yurayura to yureru kagerou
Atarashii fuku wo yogoshite mujaki ni te wo furu boku ga ukande kieta
Di balik sudut, kabut panas berkilauan bergoyang
Mengotori baju baruku, aku yang polos melambaikan tangannya, lalu berkedip dan menghilang
See no, de hashiridasu ittoushou no hata ga hoshikatta
Umaku wa ikanai koto darake ima mo kawaranain da na
Saat teriakan "Siap, mulai!", aku langsung berlari, menginginkan bendera juara pertama
Semuanya tidak pernah berjalan baik, dan itu tidak berubah sampai sekarang
Boku wa doko e mukau hikari no tsubu wo hiroiatsumete
Iku atemo nai boku no kotoba mo itsuka todokimasu you ni
Ke mana aku menuju, mengumpulkan butiran-butiran cahaya ini?
Kuharap kata-kataku, yang tak tahu tujuannya, suatu hari nanti akan sampai pada seseorang
Machikado ni tokeru kageboushi hikari no tsubu ga kirameite
Yureru natsu no kioku no sukima wo aruku boku ni niteiru
Yozora ni shizuka ni ukabu tsuki bakari kirei da to omou no ka na
Omokage ga mabuta no ura ni yakitsuite
Mabushikute iyannacchau na
Bayangan itu larut di sudut jalan, butiran cahaya berkilauan
Aku tampak seperti diriku yang berjalan melalui celah-celah kenangan musim panas yang bergetar
Aku bertanya-tanya apakah aku masih menganggap hanya bulan yang tenang mengambang di langit malam itu indah
Wajahmu membekas membentuk dirinya sendiri di balik kelopak mataku
Begitu menyilaukan hingga aku tak tahan
Omoide ga afurete boyakechau na
Kienai no ni tsukamenai na
Natsu no sei darou
Ingatanku meluap hingga kabur
Mereka takkan hilang, tapi aku tak bisa memahaminya
Mungkin ini hanya karena musim panas
Puitis banget kan liriknya, mirip2 sama anime nya yang di sela2 adegan kocak tetiba ada kata2 filosofis dan punya makna dalam yang terucap atau cuman terlintas di pikiran2 karakter nya, terutama sang karakter utama. Bisa diartikan banyak hal si, tapi menurutku pribadi, lagunya menggambarkan tentang masa muda dimana kita masih berusaha mencari jati diri, prinsip hidup, masih belajar mengenali dan berinteraksi dengan orang lain juga, mengenal cinta dan banyak hal baru lainnya. Di sisi lain juga masih labil kan, tapi penuh semangat dan energi.
Bagi kalian apa yang lagu ini berusaha sampaikan? Hal2 apa yang pernah atau sedang terjadi di masa muda kalian yang menurut kalian paling berharga dan membekas?
Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!
“Youth is happy because it has the capacity to see beauty. Anyone who keeps the ability to see beauty never grows old.”
― Franz Kafka

Content reference: https://www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/cidergirl/kagerou/




Comments