Search


#131 : It's Sunny Above The Clouds; Terjemahan Lirik Lagu Haru by Yorushika
Entah kenapa bisa ke-skip aku bikin terjemahan lirik lagu ini, padahal lagu nya bagus dan udah masuk playlist tetap di mobil saya sejak lama wkwk... As expected dari lagu2 nya Frieren, gada yang mengecewakan dah. MV nya juga bittersweet banget, sesuai sama lirik nya nih... Anata wa kaze no you ni Me wo tojite wa yuugure Nani wo omotte irun darou ka Kau ada di sana seperti angin, Menutup matamu saat matahari terbenam Aku ingin tahu apa yang ada di pikiranmu Mabuta wo hiraite i
mghazaliputera
2 days ago4 min read
Â
Â
Â


#130 : Our Summer Has Started; Terjemahan Lirik Lagu Ao to Natsu by Mrs. GREEN APPLE
Lagu lama yang lumayan terkenal dari Mrs. GREEN APPLE, pertama kali denger kayaknya dari iklan pocari sweat dah. Nuansa masa muda nya kental banget memang wkwk kalo denger lagu ini jadi berasa muda lagi dah meski pinggang udah gampang encok lol... Suzushii kaze fuku Aozora no nioi Kyou wa dara to sugoshite miyou ka Angin musim panas bertiup kencang Aroma langit biru yang luas itu Mengapa kita tidak menghabiskan hari dengan bersantai saja? Fuurin ga chirin Himawari no kiiro Wa
mghazaliputera
3 days ago4 min read
Â
Â
Â


#129 : Nobody Is Truly Free; Terjemahan Lirik Lagu Bird by Matsushita Yuuya
Ini lagu lama banget nih, tahun 2010an. Lagu ED pertama dari anime yang judulnya Kuroshitsuji , yang Season 2 nya. Anime nya sebenernya lumayan terkenal, cuman jujur saya belum nonton. Tau si anime nya, soalnya sering denger banyak orang ngomongin anime ini. Kalo lagunya yang ini aku pertama denger pas lagi baca postingan blog orang yang share liriknya. FYI, postingan blog orang itulah yang menginspirasi aku buat bikin hal serupa tapi dengan versiku sendiri hehe... Kalo kalia
mghazaliputera
Feb 84 min read
Â
Â
Â





