#134 : Let's Look for Some Sparkling Treasures; Terjemahan Lirik Lagu Yume wo Kanaete Doraemon by mao
- mghazaliputera
- 18 hours ago
- 3 min read
Udah di penghujung bulan Ramadhan, udah pada mudik belum nih? Kalo aku kemaren udah mudik nya ke Yogya duluan sebelum puasa wkwk, kapok weh mudik pas lebaran, capek... Jadi digeser 2 bulan lebih awal aja mudiknya lol >.<
Oh ya para pembaca sekalian yang muslim pada itikaf ga nih di minggu terakhir Ramadhan ini? Kalo itikaf biasanya pada dimana? Soalnya suka ada preferensi tempat gitu kan buat itikaf yang enak. Kalo aku pribadi salah satu tempat favoritku buat itikaf adalah masjid Salman ITB, gatau kenapa tu masjid kayak punya aura tersendiri yang gabisa aku gambarin dan belum aku temuin di masjid yang lain. Kayak kalo masuk sana kek langsung jadi tenang dan adem gitu (hatinya adem maksudnya wkwk kalo Bandung mah emang adem wkwk).
Kali ini mau share salah satu lagu OP nya series Doraemon versi Jepang yang paling terkenal nih, nah loh random banget ga tuh dari itikaf ke Doraemon tetiba wkwkwkwk.... Biasa lah ya dimaklumi aja penulis yang agak agak satu ini, karena aku masi lumayan sering nonton Doraemon di youtube buat kangen kangen an, jadi inget kalo aku belum pernah share lagu ini disini, padahal ini salah satu lagu yang ikonik.
Kokoro no naka itsumo itsumo egaite'ru
Yume wo noseta jibun dake no sekai chizu
(Takekoputa!)
Aku selalu membuat sketsa di hatiku
Peta dunia pribadi yang membawa mimpiku
(Baling-baling bambu!)
Sora wo tonde toki wo koete tooi kuni de mo
Doa wo akete hora ikitai yo ima sugu
(Dokodemo-Doa!)
Terbang menembus langit, melompati waktu, bahkan ke negeri yang jauh
Buka saja pintunya dan lihat, aku ingin pergi sekarang!
(Pintu ke mana saja!)
Otona ni nattara wasurechau no ka na?
Sonna toki ni wa omoidashite miyou
Saat aku dewasa nanti, akankah aku melupakan semua ini?
Saat itu, mari kita coba mengingatnya kembali
Shalalalala boku no kokoro ni
Itsu made mo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanaesasete ne
Shalalalala, di hatiku
Ada mimpi yang selalu bersinar
Doraemon, wujudkan mimpi itu dengan kantong ajaib mu
Shalalalala uta wo utaou
Minna de saa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete
Shalalalala, mari kita bernyanyi
Semuanya, mari kita bergandengan tangan
Doraemon, buat seluruh dunia dipenuhi mimpi
Yaritai koto ikitai basho mitsuketara
Mayowanaide kutsu wo haite dekakeyou
(Taimu Mashiin!)
Jika kamu sudah menemukan apa yang ingin kamu lakukan, dan ke mana kamu ingin pergi
Jangan ragu, kenakan sepatumu, dan mari kita pergi
(Mesin waktu!)
Daijoubu sa hitori ja nai boku ga iru kara
Kirakira kagayaku takaramono sagasou yo
(Yojigen-Poketto!)
Tidak apa-apa, kamu tidak sendirian, aku di sini
Mari kita cari beberapa harta karun yang berkilauan
(Kantong 4 dimensi!)
Michi ni mayotte mo nakanaide ii yo
Himitsu no dougu de tasukete ageru yo
Sekalipun kamu tersesat, tak perlu menangis
Aku akan membantumu dengan alat-alat rahasiaku
Shalalalala kuchibue fuite
Takaraka ni arukidasou
Doraemon ano machi made todokeba ii ne
Shalalalala, dengan siulan keras
Ayo mulai berjalan
Doraemon, kita bisa mencoba mencapai kota berikutnya
Shalalalala bokura no mirai
Yume ga ippai afurete'ru yo
Doraemon kimi ga ireba minna ga egao ni naru
Shalalalala, di masa depan kita
Ada mimpi yang tak terhitung jumlahnya
Doraemon, selama kau di sini, semua orang akan tersenyum
Otona ni natte mo kitto wasurenai
Taisetsu na omoi itsu made mo zutto
Sekalipun aku sudah dewasa, aku tidak akan pernah melupakan semua ini
Kenangan-kenangan penting ini akan selalu kusimpan selamanya
Shalalalala boku no kokoro ni
Itsu made mo kagayaku yume
Doraemon sono poketto de kanaesasete ne
Shalalalala, di hatiku
Ada mimpi yang selalu bersinar
Doraemon, wujudkan mimpi itu dengan kantong ajaib mu
Shalalalala uta wo utaou
Minna de saa te wo tsunaide
Doraemon sekaijuu ni yume wo sou afuresasete
Shalalalala, mari kita nyanyikan sebuah lagu
Semuanya, mari kita bergandengan tangan
Doraemon, buat seluruh dunia dipenuhi dengan mimpi itu
Lirik nya emang childish banget si, tapi ya in a good way. Cocok aja kalo buat saya yang emang childish awokwok (ngaku). Tapi menurutku meskipun kita udah dewasa, kita harus tetap mempertahankan beberapa sifat 'childish' sesuai kadarnya si, karena beberapa trait bagus yang berkaitan erat dengan 'childish' kayak sifat optimisme yang tinggi, nggak gampang menyerah dan mudah memaafkan semakin jarang dan langka, padahal itu penting kan.
Kalo menurut kalian gimana? Apakah kalian setuju dengan pendapat pribadiku? Dan apa kalian menganggap diri kalian sebagai orang yang childish?
Sampai bertemu di post berikutnya! Mata kondo oai shimashoo!
“Have you heard this: “Life is not happening to you; life is responding to you.” As long as you maintain a positive attitude, the sky’s the limit If you’re always negative, then bad things will happen.”
― Fujiko Fujio, ドラえもん 1 [Doraemon 1]

Content reference: https://www.animelyrics.com/anime/doraemon/yumewokanaete.htm




Comments